寄石潭劉先生並李鍊師

偶因衰病返丘園,白首依然混俗氛。 寧復嬉遊來勝境,徒令夢寐想清芬。 秋山秀色終年對,天路空歌每夜聞。 宴坐萬鬆蒼雪裏,不知塵世有囂喧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 混俗氛(hùn sú fēn):指與世俗混雜在一起。
  • 嬉遊(xī yóu):玩耍遊樂。
  • 清芬(qīng fēn):清香。
  • 萬鬆蒼雪(wàn sōng cāng xuě):形容松樹蒼翠,如雪一般潔白。

翻譯

寄給石潭的劉先生和李鍊師

因爲身體不適而回到了家鄉園林,雖然頭髮已經斑白,但仍然與世俗混雜在一起。 寧願不再去享受勝地的遊樂,只讓我在夢中白天晚上都想着清香。 秋天的山巒美景常年相伴,每個夜晚都能聽到空谷中的歌聲。 坐在松樹蒼翠、如雪一般潔白的地方宴坐,完全不知道塵世間的喧囂。

賞析

這首詩描繪了詩人因病回到家鄉園林,與世俗相融的心境。詩中表現了對清靜、淡泊的嚮往,以及對自然美景的讚美。通過對自然景色的描繪,展現了詩人內心的寧靜與超脫,體現了一種超然物外的境界。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文