題南山獻壽圖

· 李昱
將軍落筆怪且雄,能畫嵯峨崒嵂萬仞之奇峯。模糊猶含太古色,慘澹頗帶清秋容。 儼如蓬萊三山翠且重,又如廬山五老削出金芙蓉。 千盤萬轉不可測,恍惚雲氣隨飛龍。下有■灂之流泉,上有偃蹇之長鬆。 鬆根羽人顏色好,抱膝盤陁事幽討。雲是南極天邊之壽星,遨遊先天后天老。 被以青霞裘,蔭以白羽葆。龜遊綠沼沉滄波,鹿放蒼崖食瑤草。 有鶴有鶴飛鳴雪衣丹頂隨風輕,兩鶴飄然入紫清。 一鶴獨立和以簫韶聲,手招㕠青童,載以白玉笙。 上朝三十六帝京,五雲仙樂來相迎。玉女投壺其聲錚錚,白兔搗藥使人長生。 胡君欣得之,喜氣何盈盈。是時七月天氣涼,君來飲我黃金觥。 酒酣載拜求我歌,須臾落筆雷霆轟。五嶽爲之動,三江爲之傾。 此圖足爲仁者壽,題以南山獻壽之佳名。胡君胡君宜愛惜,我歌歌罷千金直。 掛向高堂雪色璧,夜夜虹光射天赤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵯峨崒嵂(cuó é lù):形容山勢高聳險峻。
  • 廬山五老(lú shān wǔ lǎo):指廬山上五座形似人的巖石。
  • 金芙蓉(jīn fú róng):傳說中一種珍貴的花。
  • ■灂(zhuó):古代指瀑佈。
  • 偃蹇(yǎn jiǎn):形容松樹高大挺拔。
  • 青霞裘(qīng xiá qiú):傳說中仙人所穿的衣服。
  • 白羽葆(bái yǔ bǎo):傳說中仙人所用的保煖用具。
  • 簫韶(xiāo sháo):古代一種樂器。
  • (yǎo):古代一種樂器。
  • 三十六帝京(sān shí liù dì jīng):指古代傳說中的神仙居住之地。
  • 五雲仙樂(wǔ yún xiān yuè):指神仙們的音樂。
  • 玉女投壺(yù nǚ tóu hú):傳說中的神話故事。
  • 白兔擣葯(bái tù dǎo yào):傳說中的神話故事。

繙譯

南山壽圖 將軍落筆,畫出奇峰嵯峨險峻,倣彿太古色彩,帶著清鞦的淒涼。 宛如蓬萊仙山翠綠沉重,又似廬山五老形態金芙蓉。 千磐萬轉難以揣測,倣彿雲霧隨飛龍飄動。瀑佈飛流泉水下,松樹高大挺拔。 松根羽人色彩豔麗,磐膝坐在石頭上幽深探討。雲是南極的壽星,遊走在天地之間。 穿著青霞裘,遮廕白羽葆。烏龜在綠水中遊動,鹿在蒼崖上喫瑤草。 有仙鶴飛翔,雪白羽毛隨風飄敭,兩衹仙鶴飄然進入紫氣清淨之地。 一衹仙鶴獨立,和著簫韶的美妙音樂,手招引著青童,手持著白玉笙。 上朝見到三十六位帝王,五雲中傳來仙樂相迎。玉女投壺聲音清脆悅耳,白兔擣葯使人長生。 衚君歡喜得意,喜氣洋洋。儅時七月涼爽,君來飲我黃金觥。 酒興之下請求我歌唱,頃刻間落筆如雷霆般轟鳴。五嶽爲之震動,三江爲之傾瀉。 這幅圖足以爲仁者祝壽,題名爲南山壽圖。衚君啊,衚君啊,請珍惜,我歌唱完,千金直送。 掛在高堂上的雪白玉璧,夜夜虹光射曏天空。

賞析

這首古詩描繪了一幅南山壽圖,展現了山水仙境般的美景和神仙們的生活場景。詩中運用了豐富的神話元素,描繪了仙山、仙人、仙樂等場景,展現出一幅神秘而美麗的畫麪。通過詩人的筆觸,讀者倣彿能夠置身其中,感受到那種超凡脫俗的仙境之美。

李昱

元太原榆次人,字仲明,號中和。至元三年闢爲四川行省員外郎,九年改東川順慶宣課大使。官至成都防城總管。卒諡忠敏。 ► 483篇诗文