西掖書懷次周編修韻

清禁遙當輦路開,長廊斜抱御溝回。 鐘聲欲動龍樓啓,扇影初移鶴駕來。 十載中朝多製作,一時東觀盛人才。 掖垣梧竹凌霄漢,盡是高皇舊日栽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

西掖:皇宮中的一處建築名稱,位於皇宮的西側。 懷次:次第,次序。 周編修:指周制編修,負責修訂制度的官員。 輦路:皇帝巡幸時所走的道路。 長廊:宮殿中的長廊。 御溝:皇帝巡幸時所經過的溝渠。 龍樓:皇宮中的樓閣,象徵皇權。 鶴駕:傳說中仙鶴所駕馭的車輦。 中朝:指朝廷。 東觀:皇帝巡幸時所到之處。 掖垣:皇宮的圍牆。 梧竹:高大的竹子。 凌霄漢:高聳入雲的天空。 高皇:指古代尊貴的皇帝。

翻譯

在西掖中,編修們按照次序整理着韻律,清晨禁令遠迎着輦路的開啓,長廊斜抱着御溝迴旋。鐘聲欲響動起,龍樓即將啓開,扇影初移,彷彿鶴駕即將降臨。十年來,朝廷制度不斷完善,一時之間,東觀上盛產人才。掖垣內的梧竹高聳入雲,凌霄漢上,盡是當年高貴皇帝所栽種的。

賞析

這首詩描繪了古代皇宮中的繁榮景象,通過描寫宮中建築、宮廷活動和皇帝巡幸的場景,展現了當時朝廷的興盛和皇權的威嚴。詩中運用了豐富的象徵意義,如龍樓、鶴駕等,增加了詩歌的華麗感。整體氛圍優美,展現了古代宮廷的壯麗景象,體現了作者對當時政治局勢的關注和對皇室的讚美之情。

李昌祺

李昌祺

明江西廬陵人,名禎,字昌祺,以字行。永樂二年進士,選庶吉士,預修《永樂大典》。每遇僻書疑事,人多就質。擢吏部郎中,遷廣西布政使,坐事謫。洪熙元年起爲河南布政使,繩豪,去貪殘。致仕二十餘年,屏跡不入公府。有《運甓漫稿》。 ► 807篇诗文