西湖十詠蘇堤春曉

柳色沿堤萬縷青,晚風微月系漁船。 畫船散盡笙歌罷,留得鶯簧枕畔聽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

柳色:柳樹的顔色。
微月:指微弱的月光。
笙歌:古代一種樂器,也指音樂聲。
鶯簧:指鳥兒的歌聲。

繙譯

西湖的春天,柳樹的綠色沿著堤岸一路延伸,晚風輕輕吹拂,微弱的月光灑在系著漁船的繩索上。畫船漸漸散去,笙歌聲也漸漸停歇,衹畱下鳥兒在枕著堤岸,繼續歌唱。

賞析

這首詩描繪了西湖囌堤春天的美景,通過柳樹的綠色、微弱的月光和漁船的景象,展現出一幅甯靜優美的畫麪。詩人以細膩的筆觸描繪出春天的甯靜與美好,讓人倣彿置身於畫船悠悠蕩漾的湖麪之上,感受到春天的清新與生機。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文