雷發聲

連日陰雲慘不開,依稀寒色滿樓臺。 一臺涌地蟄龍起,六合洗天霖雨來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雷發聲:指雷聲開始響起。
  • 耶律鑄:元代詩人。
  • 連日陰雲慘不開:連續幾天陰雲密佈,天空不開朗。
  • 依稀:模糊不清的樣子。
  • 寒色:寒冷的色調。
  • 滿樓臺:遍佈樓臺。
  • 蟄龍:指冬眠的龍,這裏比喻雷聲喚醒了沉睡的大地。
  • 六合:指天地四方,泛指整個宇宙。
  • 洗天:形容雨水洗滌天空。
  • 霖雨:連綿不斷的大雨。

翻譯

連續幾天的陰雲密佈,天空不開朗,模糊的寒意遍佈樓臺。 一聲雷鳴,彷彿地下的蟄龍被喚醒,整個宇宙都被大雨洗滌。

賞析

這首詩以雷聲爲引子,描繪了由陰沉到雷雨的天氣變化。首句「連日陰雲慘不開」設定了壓抑的氛圍,而「依稀寒色滿樓臺」則進一步加深了這種陰冷的感覺。後兩句「一臺涌地蟄龍起,六合洗天霖雨來」則通過生動的比喻和誇張的手法,形象地描繪了雷聲的震撼和隨之而來的大雨,展現了自然界的壯闊和力量。整體詩意盎然,語言簡練,意境深遠。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文