(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 新喻:地名,今江西省新餘市。
- 浩然堂:吳氏家族的堂名。
- 釣磯:釣魚時坐的石頭。
- 宜州:地名,今廣西宜州市。
- 龍蛇:比喻書法筆勢的靈動。
- 敗壁:破舊的牆壁。
- 魚鳥:比喻自由自在的生活。
- 扁舟:小船。
- 衣冠地:指文人士大夫居住的地方。
- 城郭:城市的外牆,泛指城市。
- 水石幽:水邊石頭顯得幽靜。
- 眉山:地名,今四川省眉山市,蘇軾的故鄉。
- 遺記:遺留下來的記載或故事。
- 風流:指才華橫溢,行爲不羈。
翻譯
在釣磯的西邊,我詢問着通往宜州的路,回首望去,空山已經歷了數個秋天的更迭。 曾經見過龍蛇般的書法在破舊的牆壁上飛舞,常常懷疑那些自由的魚鳥是否追逐着小船而去。 風雲變幻,文人的居所也隨之改變,當再次來到這座城市,水邊的石頭顯得格外幽靜。 傳承着眉山遺留下來的故事,吳家的子弟們更是才華橫溢,行爲不羈。
賞析
這首作品通過描繪釣磯、空山、敗壁、扁舟等意象,表達了對過往時光的懷念和對變遷的感慨。詩中「龍蛇飛敗壁」和「魚鳥逐扁舟」運用了生動的比喻,展現了往昔的繁華與自由。後兩句則通過對「衣冠地」和「水石幽」的對比,以及對「眉山遺記」和「吳家子弟」的提及,傳達了對文化傳承和家族風流的讚美。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富。
範梈
梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。
► 635篇诗文
範梈的其他作品
- 《 奉寄淮東憲孔知事二首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 搗練圖 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 京下思歸 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 和李溉之園居雜詠八首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 百丈山中夜坐,聞謹思將還,憶甲寅入南中,正此日也。十二月二十三日六首 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 戲題張平章所贈洪生書後 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 病中 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 西巖夜宿,懷雷州幕府同僚 》 —— [ 元 ] 範梈