道靈巖峽,宿吳都人家
野飯寄峽寺,重過已三秋。
雖若陟降險,頗惟臨眺幽。
風翻白練帶,樹響黃慄留。
舊宅有主人,無復識先猷。
曏者之名園,老木陰相繆。
青山入坐席,白水抱門流。
自傾雞黍載,感古心悠悠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陟降(zhì jiàng):攀登和下降。
- 黃慄留:黃鸝的別稱。
- 先猷(xiān yóu):先前的計劃或意圖。
- 繆(miù):交錯。
翻譯
在靈巖峽享用野餐,夜宿吳都人家。 三次秋天重遊此地,雖需攀登險峻,卻也得以遠眺幽靜。 風吹動白練帶,樹上傳來黃鸝的鳴叫。 舊宅的主人仍在,卻已不再記得往昔的計劃。 曾經的著名園林,老樹的陰影交錯。 青山成爲座席,白水環繞門前流淌。 自備雞黍再次來訪,感慨古人的心意悠長。
賞析
這首作品描繪了詩人重遊靈巖峽,夜宿吳都人家的情景。詩中,「野飯寄峽寺,重過已三秋」展現了詩人對這片土地的深情厚意,而「雖若陟降險,頗惟臨眺幽」則表達了詩人不畏艱險,只爲欣賞幽美景色的決心。後文通過對自然景物的細膩描繪,如「風翻白練帶,樹響黃慄留」,進一步以景抒情,展現了詩人對往昔的懷念和對自然的熱愛。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和歷史的深刻感悟。
範梈
梈字亨父,一字德機,臨江清江人。家貧早孤,刻苦爲文章,人罕知者。年三十六,辭家北遊,賣卜燕市。薦爲左衛教授,遷翰林院編修官。出爲嶺海廉訪司照磨,歷轉江西湖東,選充翰林應奉,改閩海道知事,移疾歸。徙家新喻百丈山,天曆二年,授湖南嶺北廉訪經歷,親老不赴。其明年以母喪哀毀卒,年五十九。德機癯然清寒,若不勝衣,而持身廉正。爲文雄健,追慕先漢古詩,尤好爲歌行,工近體,藹然見忠臣孝子之情焉。吳文正嘗以東漢諸君子擬之。人稱文白先生。所著有《燕然稿》、《東方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,總十二卷,揭曼碩序之。以爲虞伯生稱德機如唐臨晉帖,則終未逼真。改評之曰:範德機詩如秋空行雲,晴雷捲雨,縱橫變化,出入無朕。又如空山道者,辟穀學仙。瘦骨崚嶒,神氣自若。又如豪鷹掠野,獨鶴叫羣。四顧無人,一碧萬里。差可彷佛耳。德機詩學廬陵,楊中伯允得其骨,郡人傅若金與礪得其神,皆有盛名於時。歐陽原功曰:宋東都時,黃太史號江西詩派。南渡後,楊廷秀好爲新體。宋末,劉會孟出於廬陵,而詩又一變。我元延祐以來,彌文日盛,京師諸名公一去宋金季世之弊,而趨於雅正。於是西江之士,亦各棄其舊習焉。蓋以德機與曼碩爲之倡也。
► 635篇诗文
範梈的其他作品
- 《 曉山謠贈別金陵陳處士 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 湖面 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 奉寄翰林鄧善之侍講學士 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 引兒灣晚泊 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 風雨 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 鬱林次韻寄懷王天輔知事 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 蒙恩供奉翰林未行改佐閩幕自豐城便道取疾由撫過旴與郡守薩侯會約尋麻源不果明日別旰 》 —— [ 元 ] 範梈
- 《 和李溉之園居雜詠八首 》 —— [ 元 ] 範梈