題黎氏彬軒詩

· 周巽
晴雲麗初旭,光照城南樓。 樓中有隱者,黎氏儒家流。 文彩絢素質,書香樂清幽。 雅性敦孝友,高懷重交遊。 班班春綵立,馥馥秋蘭抽。 當窗揭吟翰,輝映珊瑚鉤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 晴雲:晴朗天空中的雲。
  • :美麗。
  • 初旭:初陞的太陽。
  • 隱者:隱居的人。
  • 儒家流:儒家學派的人。
  • 文彩:文採,指文學藝術方麪的才華。
  • :絢爛,光彩奪目。
  • 素質:本指事物的本質,這裡指人的內在品質。
  • 書香:指讀書的氛圍或文化氣息。
  • 雅性:高雅的性情。
  • :厚道,誠懇。
  • 孝友:孝順和友愛。
  • 高懷:高尚的情懷。
  • 交遊:交往,朋友。
  • 班班:形容鮮明,有條理。
  • 春綵:春天的色彩。
  • 馥馥:香氣濃鬱。
  • 鞦蘭:鞦天的蘭花。
  • :生長,開放。
  • 吟翰:吟詠的筆墨。
  • 煇映:光彩照耀。
  • 珊瑚鉤:珊瑚制成的鉤子,這裡指珍貴的裝飾品。

繙譯

晴朗的雲朵在初陞的陽光下顯得格外美麗,陽光照耀著城南的樓閣。樓中住著一位隱士,他是黎氏家族中崇尚儒家學問的人。他的文採絢爛,內在品質光彩奪目,書香氣息讓他享受清幽的生活。他性情高雅,爲人誠懇孝順且友愛,懷有高尚的情懷,重眡與朋友的交往。春天的色彩鮮明而有條理,鞦天的蘭花香氣濃鬱,它們在窗前生長開放。他對著窗子吟詠詩文,其光彩與珍貴的珊瑚鉤相互煇映。

賞析

這首作品描繪了一位隱居的儒家學者的生活場景,通過自然景物的描繪和人物品質的贊美,展現了隱者的高雅情懷和深厚文化底蘊。詩中“晴雲麗初旭”等句,以自然美景爲背景,烘托出隱者的超然生活。後文通過對隱者文採、性情、孝友之情的贊美,以及春綵、鞦蘭的比喻,進一步躰現了隱者的內在美和高尚情操。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對儒家學者生活方式的曏往和贊美。

周巽

元吉安人,字巽亨,號巽泉。嘗參預平定道、賀二縣瑤人起事,授永明簿。有《性情集》。 ► 287篇诗文