(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 淪落:流落,指生活困頓,事業失意。
- 區區:微小,自謙之詞。
- 班筆:班超的筆,比喻文才。
- 采薇:《詩經·小雅》中的篇名,後指隱居不仕。
- 慵拈草:懶得拔草,形容懶散。
- 洗耳溪:指許由洗耳的溪水,比喻高潔。
- 飲牛:喂牛喝水,指隱居生活。
- 振武揚威:振奮武力,顯示威風。
- 射虎:比喻英勇。
- 忘機:忘卻計較和巧詐之心,指自甘恬淡與世無爭。
- 絕慮:斷絕思慮。
- 驚鷗:使鷗鳥驚飛,比喻隱居生活被擾亂。
- 射策:古代科舉考試的一種方式,指對策。
- 承明殿:漢代宮殿名,借指朝廷。
- 呂籌:呂尚(姜子牙)的籌策,比喻高明的策略。
翻譯
流落在天涯已有數十個春秋,早年曾微小地投下文才之筆。 在采薇山下懶得拔草,洗耳溪邊也懶得喂牛。 振奮武力難以射虎,忘卻機巧思慮不驚擾鷗鳥。 當年在承明殿對策,未必就輕易輸給了呂尚的籌策。
賞析
這首作品表達了詩人耶律楚材對自己早年投筆從戎、流落天涯的回顧,以及對隱居生活的嚮往和對往昔功名的淡泊。詩中「采薇山下慵拈草,洗耳溪邊懶飲牛」描繪了詩人對隱居生活的懶散與自在,而「振武揚威難射虎,忘機絕慮不驚鷗」則體現了詩人對武力的淡漠和對世事的超然。最後兩句「當年射策承明殿,未必輕輕輸呂籌」則透露出詩人對自己才華的自信,即使面對歷史上的智者呂尚,也不認爲自己會輕易敗下陣來。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人複雜而深刻的人生感悟。