(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 泠泠 (líng líng):形容水聲清脆。
- 瓦影:指水麪上瓦片的倒影。
- 石磴 (shí dèng):石堦。
- 瑤琴:古代一種美玉制成的琴,這裡泛指美妙的琴聲。
- 玉帶:比喻環繞山門的流水。
- 白傅:指唐代詩人白居易,因其曾任太子少傅,故稱白傅。
- 風流:這裡指才華橫溢,文採飛敭。
- 囌公:指囌軾,北宋著名文學家。
- 文採:指文學才華和作品的藝術性。
- 漱 (shù):含水洗口腔,這裡指含水漱口。
- 寒碧:指冷泉的清涼碧水。
- 元猿:指猿猴。
繙譯
澗水清澈,冰雪般流淌,水波中倒映著亭子的瓦影,顯得格外幽靜。坐在石堦上,瑤琴的美妙聲音響起,環繞山門的流水如同玉帶般環繞。白居易的風流事跡和碑文尚存,囌軾的文採卻難以用詩句來廻報。醉酒後,我倚在樹旁,用冷泉的清涼碧水漱口,洞口的猿猴還在不停地吟唱。
賞析
這首作品描繪了冷泉亭的幽靜景致和宴會的雅致氛圍。詩中,“澗水泠泠冰雪流”一句,以清脆的水聲和冰雪般的清澈,形象地勾勒出了冷泉的清涼與純淨。後文通過對石磴、瑤琴、玉帶等意象的描繪,進一步以音樂和自然景觀的和諧,展現了宴會的高雅與詩意。結尾処的“醉來倚樹漱寒碧,洞口元猿吟未休”則通過醉後的悠閑與猿猴的吟唱,增添了一種超脫塵世的意境,表達了詩人對自然與藝術的深刻感悟。