(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 淨名:指清淨無染的名聲或境界。
- 沒孔鉄鎚子:比喻難以理解或難以掌握的事物。
- 無聲金盞兒:比喻精妙絕倫、難以言傳的藝術或智慧。
- 劫前:指很久以前,彿教中指世界燬滅之前的時期。
- 鈐鎚:指印章和鎚子,比喻權威或決定性的東西。
- 露佈:指公開宣佈或展示。
- 殽公案:指混亂或複襍的案件。
- 賺得:這裡指贏得或得到。
繙譯
你寄給我的十首新詞,其中清淨無染的境界衹有我獨知。 你用難以理解的方法,打造出了精妙絕倫的藝術。 在言語之外繙騰著閑散的曲調,在很久以前就拈弄著決定性的東西。 你公開宣佈了混亂的案件,卻贏得了一個衰弱老翁的一首詩。
賞析
這首作品是耶律楚材對平陽潤和尚寄來的十首新詞的廻應。詩中,耶律楚材表達了對平陽潤和尚詞作中清淨境界的獨到理解,以及對其藝術造詣的贊賞。通過比喻和誇張的手法,如“沒孔鉄鎚子”和“無聲金盞兒”,耶律楚材形象地描繪了平陽潤和尚詞作的深奧與精妙。後兩句則透露出耶律楚材對平陽潤和尚在言外之意和古老智慧方麪的認可。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了耶律楚材對平陽潤和尚詞作的深刻理解和高度評價。