小隱園擬樂天

吏隱廳西小隱園,小塘池在臥房前。 指垂楊柳爲煙客,認白蓮花是水仙。 歌案柳枝翻折柳,醉斟蓮葉倒垂蓮。 不煩馳譽丹青筆,勝醉仙圖是處傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吏隱:指官員隱退或隱居。
  • 煙客:指楊柳,因其常在煙霧中顯得朦朧,故有此稱。
  • 折柳:古代送別時常折柳枝相贈,表示挽留之意。
  • 垂蓮:指蓮葉,因其形狀似倒垂的蓮花。
  • 丹青筆:指繪畫用的筆,丹青是古代繪畫常用的顏料。
  • 醉仙圖:指描繪仙人醉酒的圖畫,這裏比喻美好的景緻或生活狀態。

翻譯

在官府西側的小隱園裏,小池塘就在臥房前。 指着垂下的楊柳稱其爲煙霧中的客人,認出白蓮花是水中的仙子。 在柳枝上唱歌,彷彿在折柳送別,醉意中斟酒於蓮葉之上,蓮葉倒映如垂蓮。 不需要煩勞畫家的彩筆,這裏的景緻勝過任何醉仙圖,處處傳頌。

賞析

這首作品描繪了一個寧靜而詩意的隱居生活場景。通過「小隱園」、「小塘池」等意象,展現了隱居地的幽靜與恬淡。詩中「垂楊柳」與「白蓮花」的比喻,增添了自然景物的神祕與美感。最後兩句表達了詩人對這種生活的滿足與自得,認爲無需外界的讚美,這裏的自然美景已勝過任何人爲的藝術創作。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛與嚮往。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文