送吳真人

具嚴威命有祠官,歷祀名山不厭難。 上帝乘龍遊下土,真人騎鶴降虛壇。 已刊白玉爲封檢,更鑄黃金作祭冠。 國壽延洪千萬歲,願祈谷熟小民安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 具嚴:莊嚴。
  • 威命:威嚴的命令。
  • 祠官:負責祭祀的官員。
  • 歷祀:歷代祭祀。
  • 名山:著名的山嶽。
  • 不厭難:不畏艱難。
  • 上帝:指天帝。
  • 乘龍:騎著龍。
  • 下土:人間。
  • 真人:道家稱脩真得道的人。
  • 騎鶴:騎著仙鶴。
  • 虛罈:空曠的祭罈。
  • :雕刻。
  • 白玉:白色的玉石。
  • 封檢:封印的標記。
  • 祭冠:祭祀時戴的帽子。
  • 國壽:國家的壽命。
  • 延洪:延長。
  • 穀熟:莊稼成熟。
  • 小民:普通百姓。

繙譯

莊嚴的命令下達給祠官,歷代祭祀名山從不畏艱難。 天帝騎龍降臨人間,真人騎鶴降臨空曠的祭罈。 已經雕刻白玉作爲封印的標記,更鑄造黃金作爲祭祀的帽子。 願國家壽命延長千萬年,祈求莊稼成熟百姓安康。

賞析

這首作品描繪了莊嚴的祭祀場景,通過“具嚴威命”、“歷祀名山”等詞語展現了祭祀的莊重與神聖。詩中“上帝乘龍遊下土,真人騎鶴降虛罈”運用了神話傳說的元素,增添了神秘色彩。結尾処“國壽延洪千萬嵗,願祈穀熟小民安”則表達了對國家長治久安、百姓安居樂業的深切祝願。

楊弘道

元淄川人,字叔能,號素庵。氣高古,不事舉業,磊落有大志。文章極自得之趣。有《小亨集》。 ► 291篇诗文