(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 戎裝:軍裝,指穿着軍裝。
- 琵琶:一種絃樂器,這裏指女子攜帶的琵琶。
- 錦韉(jīn jiān):裝飾華麗的馬鞍墊子。
- 馬上曲:指在馬上彈奏的曲子。
- 想夫憐:古曲名,意指思念遠行的丈夫。
翻譯
她穿着軍裝遠行萬里,琵琶掛在裝飾華麗的馬鞍上。傳來她在馬上彈奏的曲子,依舊是那首表達思念丈夫的《想夫憐》。
賞析
這首作品描繪了一位女子身着戎裝,帶着琵琶遠行的情景。詩中「萬里戎裝去」展現了女子的堅強與勇敢,而「琵琶上錦韉」則透露出她對藝術的執着與熱愛。最後兩句「傳來馬上曲,猶唱《想夫憐》」則深刻表達了女子對遠方丈夫的深切思念。整首詩語言簡練,意境深遠,通過琵琶與戎裝的對比,展現了女子的多重身份與情感,表達了戰爭背景下女性的堅韌與柔情。