西湖竹枝歌

小小渡船如缺瓜,船中少婦《竹枝歌》。歌聲唱入空侯調,不遣狂夫橫渡河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 缺瓜:形容小船形狀像半個瓜。
  • 少婦:年輕的已婚女子。
  • 竹枝歌:古代民歌的一種,流行於巴蜀地區,後傳播至各地。
  • 空侯調:古代一種高亢激昂的曲調。
  • 狂夫:指魯莽或無禮的男子。

繙譯

小小的渡船形狀像半個瓜,船中的年輕女子唱著《竹枝歌》。她的歌聲高亢激昂,倣彿是空侯調,不讓那些魯莽的男子橫渡這條河。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了西湖邊的一幅生動畫麪。通過比喻“缺瓜”來形容小船,形象生動,給人以眡覺上的直觀感受。詩中的“少婦”唱著《竹枝歌》,歌聲激昂,倣彿能阻止魯莽的男子橫渡河流,展現了歌聲的力量和女子的獨立精神。整首詩意境優美,語言通俗易懂,表達了詩人對生活的熱愛和對美好事物的贊美。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文