(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潮音洞:位於浙江省舟山市普陀山,是一個著名的佛教聖地。
- 六街:指都市中的主要街道,這裏泛指繁華的都市。
- 晝濛濛:形容白天霧氣濛濛,看不清楚。
翻譯
回憶起曾在夜晚拜訪潮音洞,那時海闊天空,月亮高懸正中。 如今坐對着這幅畫圖,感覺如同夢一般,而都市的六街在白日裏塵土飛揚,霧氣濛濛。
賞析
這首作品通過對比夜晚的寧靜與都市白日的喧囂,表達了詩人對往昔寧靜生活的懷念以及對現實塵世的疏離感。詩中「海闊天高月正中」描繪了一幅寧靜而壯闊的自然景象,與「六街塵土晝濛濛」形成鮮明對比,突出了詩人內心的情感衝突和對理想生活的嚮往。

黃溍
溍字晉卿,婺州義烏人。生而俊異,學爲文,頃刻數百言。弱冠西遊錢塘,得見遺老鉅工宿學,益聞近世文獻之詳。還從隱者方韶父遊,爲歌詩相唱和,絕無仕進意。延祐開科登進士,授寧海丞。至順初,以馬祖常薦,入應奉翰林文字,轉國子博士,出提舉浙江等處儒學。亟請侍親歸,俄以祕書少監致仕。至正七年,起翰林直學士,知制誥同修國史。擢兼經筵官,升侍講學士同知經筵事,累章乞休,不俟報而行。遣使追及。十年夏,得請還南。七歲而卒,年八十一。贈江西行省參知政事,追封江夏郡公,諡文獻。所著有《日損齋稿》三十三卷、筆記一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,貴而能貧。遇佳山水則觴詠其間,終日忘去。雅善真草書,爲文佈置謹嚴,援據精切,俯仰雍容,不大聲色。譬之澄湖不波,一碧萬頃,魚鱉蛟龍,潛伏不動,而淵然之色,自不可犯。世之議者,謂先生爲人高介類陳履常,文辭溫醇類歐陽永叔,筆札俊逸類薛嗣通,歷事五朝,嶷然以斯文之重爲己任。與臨川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳貫齊名,號儒林四傑,合而觀之,待制之才雄肆,而侍講之思峻潔,一時才士如王禕、宋濂輩,並出黃、柳之門,而匯爲一代文章之盛。殆亦氣運使然者矣。
► 466篇诗文