(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長飆(biāo):指大風。
- 林樾(yuè):林蔭。
- 金錯刀:古代的一種刀幣,這裏指貴重的禮物。
- 歘來(xū lái):忽然來到。
- 孑孑(jié jié):孤單的樣子。
- 篷雪:指梅花如雪般覆蓋在船篷上。
- 凍琴絃欲折:形容天氣極冷,琴絃都快要凍斷了。
翻譯
落葉伴隨着清霜飄飛,大風輕拂着林蔭。 青山頻頻出現在夢中,夜半時分孤舟啓航。 難道沒有貴重的禮物,呼喚着酒與您告別。 忽然間匆匆來話,徑直離去心中孤單。 清溪今夜顯得格外寒冷,梅花如雪般覆蓋了船篷。 相思的曲子還未奏完,寒冷中琴絃似乎都要凍斷了。
賞析
這首作品描繪了深秋或初冬時節的離別場景,通過「落葉飛清霜」和「長飆薄林樾」等自然景象,營造出一種淒涼而美麗的氛圍。詩中「青山頻夢歸」暗示了詩人對家鄉的思念,而「夜半孤舟發」則突出了離別的孤獨和匆忙。後半部分通過「梅花滿篷雪」和「凍琴絃欲折」等意象,進一步加深了離別的悽美和相思的深切。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對離別之情的深刻體驗。