有懷樑仲經父

· 楊奐
美人熒熒在何處?海闊天低隔煙霧。珊瑚零落芙蓉空,咫尺相望迷去路。 翠輦金輿雙鳳皇,風吹環佩聲琅琅。壺觴狼藉事已往,一日萬里愁茫茫。 劉郎竟是誰家客?歲晚霜華林葉赤。美人熒熒在何處?鴨綠江頭江月白。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

熒熒(yíng yíng):形容光彩閃爍的樣子。 珊瑚(shān hú):一種海洋生物,常用來比喻美麗的物品。 咫尺(zhǐ chǐ):形容距離很近。 翠輦(cuì niǎn):裝飾華麗的車輛,常用來指代皇家的交通工具。 金輿(jīn yú):金色的車輛,同樣指代皇家。 雙鳳皇(shuāng fèng huáng):指兩隻鳳凰,鳳凰在中國文化中象徵吉祥和尊貴。 環佩(huán pèi):掛在腰間的玉佩,走動時發出聲響。 琅琅(láng láng):形容聲音清脆響亮。 壺觴(hú shāng):酒器,這裏指宴飲。 狼藉(láng jí):形容雜亂無章。 劉郎(liú láng):指特定的男性,這裏可能指詩人懷念的人。 歲晚(suì wǎn):年末,指時間已晚。 霜華(shuāng huá):霜花,形容寒冷的景象。 林葉赤(lín yè chì):樹林中的葉子變紅,暗示季節的變化。 鴨綠江(yā lǜ jiāng):中朝邊界的一條江。

翻譯

光彩照人的美人在何方?大海廣闊,天空低垂,煙霧繚繞。珊瑚凋零,芙蓉也空無一物,近在咫尺卻看不清去路。 翠綠的皇家車輛與金色車輿,雙鳳凰相伴,風吹動着環佩,發出清脆的聲響。宴飲已經結束,一切都已雜亂無章,一日之間,萬里之外,憂愁無邊。 劉郎究竟是誰家的客人?年末的霜花使林葉變紅。光彩照人的美人在何方?鴨綠江頭,江月皎潔。

賞析

這首詩表達了詩人對遠方美人的深切懷念和無盡的憂愁。詩中通過「海闊天低隔煙霧」和「咫尺相望迷去路」描繪了美人與詩人之間難以逾越的距離,增強了思念的遙遠感。後半部分通過「翠輦金輿」和「環佩聲琅琅」等皇家意象,暗示了美人的高貴身份,而「壺觴狼藉」和「一日萬里愁茫茫」則表達了詩人對過去美好時光的懷念和對未來的迷茫。結尾再次強調美人的不可及,以及詩人對她的不變情感,通過「鴨綠江頭江月白」這一景象,增添了詩意的深遠和情感的綿長。

楊奐

奐字煥然,又名知章,乾州奉天人。母嘗夢東南日光射其身,旁一神人以筆授之,已而奐生。甫勝衣,嘗信口唱歌,有紫陽閣之句,問其故,則不能答也。未冠,夢遊紫陽閣,景趣甚異,自悟以前爲紫陽宮道士,後因以自號。金末舉進士不中,乃作萬言策,指陳時病,未及上而歸,教授鄉里。歲癸巳,汴京降,奐微服北渡,依冠氏帥趙壽之。戊戌,太宗詔宣德課稅使劉用之試諸道進士,奐試東平,兩中賦論第一,從監試官北上,謁中書耶律楚材,薦授河南路徵收課稅所長官,兼廉訪使。在官十年,乃請老於燕之行臺。壬子,世祖在潛邸,驛召奐參議京兆宣撫司事,累上書得請而歸。秦中學者稱爲關西夫子。乙卯疾篤,引觴大笑而卒,年七十,賜諡文憲。所著有《還山集》六十卷行世。遺山先生元好問撰墓碑曰:「紫陽博覽強記,作文剗刮塵爛,創爲裁製,以盜襲剽竊爲恥,其持論亦然。秦中百年以來,號稱多士。較其聲問赫奕,聳動一世,蓋未有出其右者。」江漢先生趙復曰:「紫陽其志其學,粹然一出於正,其言精約粹瑩,而條理膚敏,名教中南宮雲臺也。」 ► 119篇诗文