錄汴梁宮人語十九首

· 楊奐
邊奏行臺急,東華夜啓封。 內人催步輦,不候景陽鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 邊奏:邊疆的緊急奏報。
  • 行臺:古代中央政府派出的臨時機構,多設在邊疆或重要地區。
  • 東華:指皇宮的東華門,是宮中重要的門戶之一。
  • 啓封:打開封存的文書或信件。
  • 內人:宮中的女官或宮女。
  • 步輦:古代帝王或皇后乘坐的轎子。
  • 景陽鍾:古代宮中的一種報時鐘,通常在特定時間敲響,以示時間。

翻譯

邊疆的緊急奏報傳到行臺,情況緊急,東華門在夜間被打開,以啓封重要的文書。宮中的女官急忙催促準備步輦,甚至不等景陽鐘敲響,以示時間的緊迫。

賞析

這首作品描繪了宮中因邊疆緊急奏報而引起的緊張氣氛。詩中「邊奏行臺急,東華夜啓封」直接點明瞭事件的緊急性,而「內人催步輦,不候景陽鍾」則通過宮中女官的急促行動,進一步強化了這種緊迫感。通過對比平時的寧靜與突發的緊急,詩人巧妙地傳達了宮廷內外的不安與動盪。

楊奐

奐字煥然,又名知章,乾州奉天人。母嘗夢東南日光射其身,旁一神人以筆授之,已而奐生。甫勝衣,嘗信口唱歌,有紫陽閣之句,問其故,則不能答也。未冠,夢遊紫陽閣,景趣甚異,自悟以前爲紫陽宮道士,後因以自號。金末舉進士不中,乃作萬言策,指陳時病,未及上而歸,教授鄉里。歲癸巳,汴京降,奐微服北渡,依冠氏帥趙壽之。戊戌,太宗詔宣德課稅使劉用之試諸道進士,奐試東平,兩中賦論第一,從監試官北上,謁中書耶律楚材,薦授河南路徵收課稅所長官,兼廉訪使。在官十年,乃請老於燕之行臺。壬子,世祖在潛邸,驛召奐參議京兆宣撫司事,累上書得請而歸。秦中學者稱爲關西夫子。乙卯疾篤,引觴大笑而卒,年七十,賜諡文憲。所著有《還山集》六十卷行世。遺山先生元好問撰墓碑曰:「紫陽博覽強記,作文剗刮塵爛,創爲裁製,以盜襲剽竊爲恥,其持論亦然。秦中百年以來,號稱多士。較其聲問赫奕,聳動一世,蓋未有出其右者。」江漢先生趙復曰:「紫陽其志其學,粹然一出於正,其言精約粹瑩,而條理膚敏,名教中南宮雲臺也。」 ► 119篇诗文