題終南和甫提點筠溪

· 楊奐
仙家靜住西南溪,竹外須信無餘師。 平生高節鬼亦畏,一點虛心人得知。 林深自有天地在,歲暮不受風霜欺。 何時借我半窗月? 萬里黃塵雙鬢絲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仙家:指隱居的仙人或高士。
  • 須信:必須相信。
  • 餘師:其他的老師或指導者。
  • 高節:高尚的節操。
  • 鬼亦畏:連鬼神都畏懼。
  • 虛心:謙虛的心。
  • 歲暮:年末,比喻晚年。
  • 風霜欺:比喻外界的困難和挑戰。
  • 半窗月:借指月光,比喻尋求精神上的慰藉或啓示。
  • 萬里黃塵:形容旅途的艱辛和塵世的紛擾。
  • 雙鬢絲:雙鬢的白髮,指年紀已老。

翻譯

在西南的溪邊,仙家靜謐地居住, 竹林之外,必須相信沒有其他的導師。 一生中高尚的節操,連鬼神都畏懼, 一點謙虛的心,人們都能感知。 深林中自有天地的存在, 歲末不受風霜的欺凌。 何時能借我半窗的月光? 萬里黃塵中,雙鬢已生白髮。

賞析

這首作品描繪了一位隱居高士的生活和心境。詩中,「仙家靜住西南溪」和「竹外須信無餘師」表達了高士的超然與獨立,他遠離塵囂,自成一家。詩中的「平生高節鬼亦畏,一點虛心人得知」則突顯了他的高尚品格和謙虛態度,即使鬼神也敬畏他的節操,而他的謙虛則爲人所知。後兩句「林深自有天地在,歲暮不受風霜欺」進一步以自然景象比喻他的堅韌和不受外界干擾的內心世界。最後,「何時借我半窗月?萬里黃塵雙鬢絲」則流露出對精神慰藉的渴望和對時光流逝的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對高士生活的嚮往和對塵世紛擾的厭倦。

楊奐

奐字煥然,又名知章,乾州奉天人。母嘗夢東南日光射其身,旁一神人以筆授之,已而奐生。甫勝衣,嘗信口唱歌,有紫陽閣之句,問其故,則不能答也。未冠,夢遊紫陽閣,景趣甚異,自悟以前爲紫陽宮道士,後因以自號。金末舉進士不中,乃作萬言策,指陳時病,未及上而歸,教授鄉里。歲癸巳,汴京降,奐微服北渡,依冠氏帥趙壽之。戊戌,太宗詔宣德課稅使劉用之試諸道進士,奐試東平,兩中賦論第一,從監試官北上,謁中書耶律楚材,薦授河南路徵收課稅所長官,兼廉訪使。在官十年,乃請老於燕之行臺。壬子,世祖在潛邸,驛召奐參議京兆宣撫司事,累上書得請而歸。秦中學者稱爲關西夫子。乙卯疾篤,引觴大笑而卒,年七十,賜諡文憲。所著有《還山集》六十卷行世。遺山先生元好問撰墓碑曰:「紫陽博覽強記,作文剗刮塵爛,創爲裁製,以盜襲剽竊爲恥,其持論亦然。秦中百年以來,號稱多士。較其聲問赫奕,聳動一世,蓋未有出其右者。」江漢先生趙復曰:「紫陽其志其學,粹然一出於正,其言精約粹瑩,而條理膚敏,名教中南宮雲臺也。」 ► 119篇诗文