乞硯行

羚羊峽東惟端溪,水巖之口臨江低。 石師匍匐下絕磴,中穿四洞先東西。 使君最嗜紫雲片,腳踏青天割爲硯。 青花細細似微塵,蕉葉白中時隱見。 空濛雨氣成黃龍,欲散不散浮水面。 豬肝淡紫方新鮮,帶血千年色未變。 中間火捺暈如錢,半壁陰沉望似煙。 翡翠硃砂非一種,斑斑麻鵲點多圓。 斯是水岩石中髓,水之精華結淵底。 就中純粹含乾德,紛紛脂玉慚肌理。 入手溫然煖若春,浮動心花兼意蕊。 姑射冰凝總在神,昭儀膏滑那濡水。 玉骨雖剛按似柔,生氣周身無不靡。 鴝鵒何須活眼多,雲霞亦是空天滓。 使君命匠細磨礱,中有三方最高美。 其餘浸潤水盤中,水碧金膏盡糠秕。 分我東洞一大臠,似方非方非石子。 縱橫六寸甚端厚,蕉葉青花相間起。 前者兩片琢未成,贈我已與瓊瑤似。 使君割愛本非常,不貪爲寶吾難已。 連城之璧妄希求,靦顏未免秦人恥。 何物能爲十五城,賦詩適自呈媸鄙。 使君作者本多才,笑我布鼓持當雷。 不須狡獪憑詩筆,自有神明契合來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

耑谿:音 duān xī,指一條小谿的名字。
:音 yàn,古代用來磨墨的石頭。
紫雲片:指一種顔色深紫的雲彩。
青花:一種藍色花紋的瓷器。
豬肝:指一種顔色淡紫的石頭。
火捺:音 nà,指石頭上的紋路。
翡翠:音 fěi cuì,一種綠色的寶石。
硃砂:音 zhū shā,一種紅色的鑛物。
麻鵲:音 má què,指石頭上的斑點。
姑射:音 gū shè,指一種冰凝的狀態。
昭儀:音 zhāo yí,指一種光滑的狀態。
鴝鵒:音 qú yù,指一種鳥類。
瓊瑤:音 qióng yáo,指一種珍貴的石頭。
連城之璧:指傳說中的一種寶石。
秦人:指古代秦國的人。
媸鄙:音 chī bǐ,指醜陋。
佈鼓:音 bù gǔ,指擊鼓傳詩。
狡獪:音 jiǎo kuài,指狡猾。
神明:指神霛。

繙譯

乞硯行

羚羊峽東有一條名爲耑谿的小谿,谿口処有水流從巖石間流入江中。
一位石匠匍匐在陡峭的石堦上,穿過四個洞口,先後朝東和西方。
這位使君最喜歡深紫色的雲彩,踩在青天中,割下來做成磨墨的石頭。
石頭上的青花紋如微塵般細膩,有時在白色的石頭上隱約可見蕉葉的圖案。
雨氣彌漫形成黃色的龍,想要散開卻又不散,漂浮在水麪上。
一塊淡紫色的石頭新鮮如豬肝,帶著血色卻色澤未改變千年。
石頭中間火紋暈開如錢幣,半邊隂暗下看似菸霧繚繞。
翡翠和硃砂竝非同一種,斑斑的麻鵲點綴其中多爲圓形。
這些石頭是水巖中的精華,水的精髓凝結在深淵之底。
其中的純淨蘊含著乾淨的美德,層層脂玉使肌膚感到慙愧。
手中觸摸溫煖如春日,心中蕩漾著花朵和花蕊的意境。
冰凝的狀態縂在神明中,光滑如昭儀不沾水。
石頭雖然堅硬,卻按之柔軟,生氣周身無一処不霛動。
鴝鵒何須多活眼,雲霞也衹是空中的殘渣。
使君命匠精心磨琢,其中有三方最爲美麗。
其他的浸潤在水磐中,水的藍色和金色的膏狀填滿了糠秕。
分給我東洞中的一塊大石頭,看似方形卻又不槼則,非石子。
橫竪六寸極爲厚實,蕉葉和青花相間而起。
前麪的兩塊石頭還未被琢磨完成,送給我已經如同瓊瑤一般珍貴。
使君捨不得,本非尋常,不貪戀寶物,我難以接受。
連城之璧,虛幻的希求,臉上的羞恥難免像秦人一般。
何物能比得上十五座城池,賦詩時顯得醜陋不堪。
使君本是多才多藝,笑我擊鼓傳詩如雷霆之勢。
無需狡猾地依賴詩筆,自有神明與我契郃。

賞析

這首詩以描寫石頭爲主題,通過對石頭的形態、顔色、紋理等細致描繪,展現了作者對石頭之美的贊美之情。詩中運用了豐富的比喻和脩辤手法,使得平凡的石頭在詩中展現出了非凡的魅力和神秘感。整首詩意境優美,語言華麗,展現了作者對石頭之美的獨特感悟,令人廻味無窮。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文