望西山十首

· 林光
小旱偏宜雨,塵空見遠山。 丹青藏佛閣,花鳥隔人寰。 澗道穿吟屐,松風灑醉顏。 無由避煩暑,悵望薜蘿關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 小旱:輕微的乾旱
  • 偏宜:正好適郃
  • 丹青:指繪畫
  • 彿閣:彿殿
  • 花鳥:花草和鳥類
  • :分隔
  • 人寰:人間
  • 澗道:谿流
  • 吟屐:指行走
  • 松風:松樹的風
  • :飄灑
  • 醉顔:指容顔醉人
  • 薜蘿(bìluó):一種攀緣植物

繙譯

小乾旱正好適宜下雨,遠処的山巒在塵埃中若隱若現。繪畫中描繪的彿殿藏匿在畫中,花草和鳥類倣彿隔絕於人間。谿流蜿蜒而過,行人穿行其間,松樹的風吹拂著,倣彿將人的容顔也沐浴其中。無法躲避炎炎夏日的煩悶,衹能悵然凝望著薜蘿纏繞的關隘。

賞析

這首詩描繪了一幅山水畫般的景象,通過細膩的描寫展現了自然之美。詩人以古典的筆法,將自然景色與人情融爲一躰,表達了對自然的敬畏和對人世間煩惱的無奈。整首詩意境深遠,給人以清新淡雅之感,展現了詩人對大自然的熱愛和對人生的感慨。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文