答呂介孺年丈

勞勞吏事日無餘,休說栽花與種魚。 惟向忙中尋小趣,朗吟敲韻草爰書。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

勞勞:忙碌不停的樣子。
吏事:官員的事務。
栽花:種花。
種魚:養魚。
忙中:忙碌的時候。
小趣:小樂趣。
朗吟:清晰地吟誦。
敲韻:敲擊節奏。
草爰書:寫作草書。

翻譯

忙碌的官員事務從早到晚都沒有空餘,不提栽花和養魚。只是在忙碌之中尋找些小樂趣,清晰地吟誦着詩歌,敲擊着節奏寫作草書。

賞析

這首詩描繪了一個忙碌的官員,整天都在處理繁重的事務,沒有多餘的時間去栽花和養魚。但即便如此,他依然在忙碌之餘尋找一些小樂趣,通過吟誦詩歌和寫作草書來放鬆心情。詩中通過對忙碌與閒暇的對比,表現了一種生活態度,即使在忙碌中也要尋找樂趣,保持內心的寧靜與愉悅。

範景文

範景文

明河間府吳橋人,字夢章,號思仁。萬曆四十一年進士。授東昌府推官。天啓五年,歷吏部文選郎中。不依魏忠賢,亦不附東林黨,謝病歸。崇禎時官至工部尚書兼東閣大學士,入參機務。明亡自殺。諡文貞。有《大臣譜》。 ► 306篇诗文