(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
勞勞:忙碌不停的樣子。
吏事:官員的事務。
栽花:種花。
種魚:養魚。
忙中:忙碌的時候。
小趣:小樂趣。
朗吟:清晰地吟誦。
敲韻:敲擊節奏。
草爰書:寫作草書。
翻譯
忙碌的官員事務從早到晚都沒有空餘,不提栽花和養魚。只是在忙碌之中尋找些小樂趣,清晰地吟誦着詩歌,敲擊着節奏寫作草書。
賞析
這首詩描繪了一個忙碌的官員,整天都在處理繁重的事務,沒有多餘的時間去栽花和養魚。但即便如此,他依然在忙碌之餘尋找一些小樂趣,通過吟誦詩歌和寫作草書來放鬆心情。詩中通過對忙碌與閒暇的對比,表現了一種生活態度,即使在忙碌中也要尋找樂趣,保持內心的寧靜與愉悅。

範景文
明河間府吳橋人,字夢章,號思仁。萬曆四十一年進士。授東昌府推官。天啓五年,歷吏部文選郎中。不依魏忠賢,亦不附東林黨,謝病歸。崇禎時官至工部尚書兼東閣大學士,入參機務。明亡自殺。諡文貞。有《大臣譜》。
► 306篇诗文
範景文的其他作品
- 《 庚申元夕仁常招飲燈市酒樓同王無近章甫仲田伯善年兄有賦 》 —— [ 明 ] 範景文
- 《 倪玉汝太史見過留飲瀾園月上泛舟得一先韻 》 —— [ 明 ] 範景文
- 《 春暮看迎春花 》 —— [ 明 ] 範景文
- 《 中秋和介孺韻時桂花未開 》 —— [ 明 ] 範景文
- 《 秋柳 》 —— [ 明 ] 範景文
- 《 塗德公疏救黃幼元廷杖尋奉詔釋於其歸也作此以贈 》 —— [ 明 ] 範景文
- 《 過江抵維揚 》 —— [ 明 ] 範景文
- 《 與一門上人白雲庵共話即用其韻 》 —— [ 明 ] 範景文