山行

· 林光
白帽欹蒙一敝裘,獨乘羸馬步山丘。 春風面面天難老,溟海恢恢地亦浮。 閱世不勞均置足,逃名也欲習科頭。 紅塵斷隔清湖洞,雲鶴千峯任去留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 欹蒙(qī méng):斜倚,斜靠。
  • (bì):破舊。
  • (léi):形容瘦弱。
  • 溟海(míng hǎi):廣闊的海洋。
  • 恢恢(huī huī):廣大無邊的樣子。
  • 紅塵(hóng chén):指塵世,世俗。
  • 清湖洞(qīng hú dòng):指道家所說的仙境。

翻譯

穿着破舊的白帽斜靠在肩上,獨自騎着瘦弱的馬步行在山丘之上。春風吹拂着臉龐,天空無法顯現老態,廣闊的海洋也在波濤洶涌。看盡世間繁華不爲所動,也不追求名利。紅塵與清幽的仙境隔絕,雲霧中的千峯山隨意往來。

賞析

這首詩描繪了一位行走在山野間的人物,他身着破舊的衣裳,騎着瘦弱的馬,面對着春風和廣袤的大海,表現出一種超脫塵世的境界。詩人通過這位行者的形象,表達了對世俗名利的淡然態度,追求內心的寧靜與超然。同時,詩中對紅塵與清幽的對比,展現了一種超越世俗的境界,讓人感受到一種超然物外的意境。

林光

明廣東東莞人,字緝熙。成化元年舉人。通經史,得吳澄論學諸書,讀之大喜。中舉後,從陳獻章學。初爲平湖教諭,官至襄王府左長史。 ► 1424篇诗文