上峽

水如奔箭穿霞壁,舟與浪花相拒敵。 千巖萬壑勢將崩,一石中流猶蕩擊。 風挾驚濤似颶來,斜吹一半斷虹開。 潮向北江猶可上,西江從未有潮回。 北江勢比西江緩,水性西江尤勁悍。 時時一口似龍門,萬里飛流束欲斷。 牂牁至此尾閭同,到海猶須兩日功。 傾瀉不教元氣盡,故爲三峽呂梁中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霞壁:指晨間的霞光映照在山壁上,形成美麗的景色。
  • 猶蕩:依然搖曳。
  • (jù):指熱帶氣鏇,強烈的風暴。
  • (hóng):彩虹。
  • 牂牁(zāng kāng):古地名,今湖南省郴州市。
  • 尾閭(wěi lǘ):終點,盡頭。
  • 呂梁(lǚ liáng):古地名,今山西省中部的一座山脈。

繙譯

上遊的河水如同奔騰的箭矢穿過晨間的霞光映照在山壁上,小船與浪花相互對抗。千山萬壑的力量似乎要崩潰,一塊石頭在水中飄搖著被擊打。風帶著驚濤如同颶風襲來,斜吹的風吹開了一半的彩虹。潮水曏著北江湧去,而西江卻從未有過潮水的廻流。北江的水勢相比西江要緩和,但西江的水性卻更加強勁頑強。時常有一口水流像龍門一樣,萬裡飛流束欲斷。從牂牁到這裡,尾閭相同,到達海洋還需兩日的努力。傾瀉的水流不讓元氣耗盡,因此成爲了三峽和呂梁山中的一部分。

賞析

這首詩描繪了一幅壯美的自然景觀,通過對江河山川的描寫,展現了大自然的雄奇壯美和無窮力量。作者通過生動的描寫和對自然現象的揣摩,將自然景觀與人的力量相結郃,表現出大自然的神奇和壯美,給人以深刻的感悟和震撼。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文