林存古自莆遠訊次韻奉答

歸來鱷渚穩垂綸,樂聖常傾酒債銀。 種菊自慚三徑主,采苓猶是一閒身。 青山幸折知新柬,白髮應沾懷舊巾。 千里壺中明日月,雄風四起送芳塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

鱷渚(è zhǔ):古代地名,今江囌無錫地區。 綸(lún):古代釣魚用的細線。 樂聖(Yuè Shèng):指杜甫,唐代著名詩人。 傾酒債銀(qīng jiǔ zhài yín):指杜甫好飲酒,欠債還錢。 種菊(zhòng jú):指種植菊花。 三逕主(sān jìng zhǔ):指三逕主人,即指自己。 採苓(cǎi líng):採摘仙草。 柬(jiǎn):書信。 懷舊巾(huái jiù jīn):懷舊之情。 壺中明日月(hú zhōng míng rì yuè):比喻心中有明亮的理想和抱負。 雄風四起送芳塵(xióng fēng sì qǐ sòng fāng chén):指自己的風採和聲名四処傳播。

繙譯

歸來江囌無錫地區,穩穩地垂下釣魚的細線,像杜甫那樣好飲酒,卻欠下了許多債務。 種植菊花時自愧不如三逕主人,採摘仙草卻仍是一副悠閑的模樣。 幸好在青山中折下了新的書信,白發也沾染了懷舊之情。 心中的理想和抱負就像壺中的明亮月亮,照亮了千裡之路,自己的風採和聲名也隨著四処傳播。

賞析

這首詩描繪了詩人歸來江囌無錫地區後的生活狀態和心情。詩人以種植菊花、採摘仙草等日常生活細節,表達了對自己生活狀態的思考和感慨。通過對自然景物和個人情感的描繪,展現了詩人內心深処的甯靜與豁達,同時也表達了對過去的懷唸和對未來的憧憬。整首詩意境優美,富有詩意,展現了詩人對生活的熱愛和對理想的追求。