(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
鳳城驛:古代驛站名,位於鳳凰臺附近。
鳳嘯臺:傳說中鳳凰常在此啼叫的地方。
仙吏:指神仙般的官員。
漫浮杯:指飲酒作樂。
劍過江右:指劍指南方,表示出徵征戰。
衡陽:古地名,今湖南省衡陽市。
雁正回:指大雁飛回。
抗疏:指抗表上書。
閭倚:指家鄉親友。
衣萊:指衣食。
翻譯
鳳城驛緊鄰鳳凰臺,鳳凰在臺上啼叫,催促着驛站的路程。
神仙般的官員們辛勤地勸諫着駕車的人,老友們何須再飲酒作樂。
劍指南方,龍騰躍;書信送至衡陽,大雁正飛回。
原本對功名寥寥無幾,如何能指望家鄉親友的支持。
賞析
這首詩描繪了詩人在離別時的心情。鳳城驛和鳳凰臺的景色交相輝映,鳳凰的啼叫彷彿在催促着行人的離去。詩中表現了詩人對功名利祿的淡漠,更加珍惜親情友誼。通過對自然景色和人情的描繪,展現了詩人內心的深情和豁達。
林熙春的其他作品
- 《 送郡幕黃浚源致官侍母 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 癸卯八月八餘自廣濟橋放舟登鳳凰臺共水撲天有龍見於楓洋白水之間若向臺而來少選乃挾雲飛去餘喜甚命僧買酒並 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送張元輝讞獄粵西 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送朱二守二公子二首贈長公 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送廣文蕭賓竹歸將樂 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 題任公祖孫枝啓瑞冊二首代家君 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送黃子吉備兵金騰三首 其三 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 親郊恭紀三十首禮部請郊 》 —— [ 明 ] 林熙春