親郊恭紀三十首禮部請郊

推食己頻戴似山,金錢復出尚方間。 豈知臣署寒於水,特予金錢買白粲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 推食(tuī shí):推辭賞賜食物
  • 己頻(jǐ pín):自己頻繁
  • (dài):佩戴
  • 尚方(shàng fāng):古代宮廷中負責製作玉器的部門
  • 白粲(bái càn):白色的糧食

翻譯

在郊外恭敬地舉行了三十次郊祀儀式,禮部請求郊祀。 我推辭過賞賜的食物,金錢又頻繁地從尚方間送來。 我豈知道我的官署比水還要寒冷,卻特意用金錢來購買白色的糧食。

賞析

這首古詩描繪了作者在官場上的遭遇,表達了對官場腐敗和虛僞的不滿之情。作者推辭賞賜,卻頻繁地接受賄賂,用金錢來換取白色的糧食,暗示了官場的黑暗和腐敗。整首詩通過簡潔的語言,展現了作者對現實的深刻觀察和批判。