所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宦邸(huàn dǐ):指官員的住所。
- 春辰(chūn chén):春天。
- 越宿(yuè sù):指過了一夜。
- 禧(xǐ):指吉祥。
- 題詩續韻(tí shī xù yùn):指接着原有的詩句寫下新的詩句。
- 同籍(tóng jí):同鄉。
- 自慚(zì cán):自愧。
- 書劍(shū jiàn):指讀書和從軍。
- 紓籌(shū chóu):解決難題。
- 中興(zhōng xīng):國家興盛。
翻譯
又一天和人相處,昨天還是春天。朋友們一起度過了一個吉祥的夜晚,春天來了,我們頻繁地寫詩。和我同鄉的弟兄們如今都四十歲了,我感到自愧不如,歲月已經讓我們變得老去。轉念之間,想到那些爲國家謀劃的人,慶幸有他們這些能治理國家的臣子。
賞析
這首詩表達了作者對時光流逝和歲月變遷的感慨,同時也表達了對國家興盛和治理者的感激之情。通過描繪宦邸中的日常生活和與朋友們的相處,展現了一種平淡中蘊含着對生活和國家的熱愛與責任感。整體氛圍優美,意境深遠。
林熙春的其他作品
- 《 予告還裏辱諸老贈詩用韻漫和十一首和葉相國臺翁 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 勿逾方先生令惠來據九年始終一節業當通考忽有賈傅之行傷哉貧也去無以爲資士論惜之爲賦三章聊志遺思 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 與澄博陳太公 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 丘文學捧恩詔到潮投詩見贈次韻奉答 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 北山潘驛宰爲年友潘雪松先生姪以憶祖母致政歸喜賦五絕送之 其三 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 還朝面恩 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 二十年前屢過平遠一主大柘林仰峯一主東石林玉山二人皆貲雄閭里以好客聞玉山有子三人因兄弟相詰敗仰峯有子十一人不嫖不賭又中有青衿而亦以敗何也仰峯以一人聚之子以十一人分之費且不節而亦以廢箸此耳辛酉應召過而心傷爲賦二絕亦以勸爲人子者 其二 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 七夕雨德進欲枉草堂不果以二絕見貽依韻呈政 》 —— [ 明 ] 林熙春