秋晚憶舍弟寺居清適復有此寄

禪林秋色晚,久坐轉成幽。 白露收庭棗,清霜折海榴。 諸賢時復過,半偈日應留。 何必廬山上,還尋慧遠遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 禪林:指寺院。
  • 白露:二十四節氣之一,此處指秋天的露水。
  • 清霜:清晨的霜,形容天氣寒冷。
  • 海榴:即石榴,因其原產于波斯,故稱海榴。
  • 半偈:佛教用語,指佛經中的半首偈語,這裏指簡短的佛法教誨。
  • 慧遠:東晉時期的高僧,廬山白蓮社的創始人。

翻譯

寺院的秋色已深,久坐其中更覺幽靜。 秋露已將庭院的棗子收盡,清晨的霜花折斷了海榴。 時常有諸位賢士來訪,留下半首佛法偈語。 何必非要前往廬山,再去尋訪慧遠高僧的足跡。

賞析

這首作品描繪了秋天寺院的寧靜景象,通過「禪林秋色」、「白露收庭棗」、「清霜折海榴」等意象,展現了深秋的靜謐與悽美。詩中「諸賢時復過,半偈日應留」表達了與賢士交流佛法的愉悅。結尾「何必廬山上,還尋慧遠遊」則抒發了對當下寺居生活的滿足,不必遠行尋訪高僧,體現了內心的寧靜與自足。

區大樞

區大樞,字用環,一字元宰。高明人。益長子。明神宗萬曆元年(一五七三)舉人。謁選得郡丞,不就。晚年令安遠,轉嶽州通判。數月卒於官。有《振雅堂》、《廉江》、《岳陽》稿。清道光《廣東通志》卷二九七、清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 81篇诗文