與伍國開年兄爲五簋約吳太史若谷年兄報之以詩和韻紀事
肯學浮沉度此生,高人語默自孤清。
感懷時切聞聲起,作客偏憐投轄情。
臘意衝寒將放朵,醉鄉爲樂且迎傾。
侯門大嚼何須數,傲殺山廚饒異鯖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 語默:說話或沉默。這裏指高人的言行舉止。
- 孤清:孤獨而清高。
- 投轄情:指朋友間深厚的情誼。轄,古代車軸兩端的金屬鍵,投轄意指留客不使離去。
- 臘意:指臘月(農曆十二月)的氣息。
- 衝寒:冒着寒冷。
- 醉鄉:指醉酒後的狀態,也比喻逃避現實的境地。
- 迎傾:迎接傾倒,指盡情飲酒。
- 侯門大嚼:指在貴族家中大吃大喝。
- 傲殺:極爲驕傲。
- 山廚:山中的廚房,指簡樸的飲食環境。
- 異鯖:指不同尋常的美味。鯖,一種魚。
翻譯
我寧願不隨波逐流,虛度此生,高人的言行舉止總是孤獨而清高。 感慨時聽到聲音便起身,作爲客人,我特別珍惜朋友間深厚的情誼。 臘月的氣息衝破寒冷,即將綻放花朵,醉鄉之中,盡情飲酒,樂此不疲。 在貴族家中大吃大喝,何須計較,我驕傲于山中的簡樸飲食,那裏有不同尋常的美味。
賞析
這首作品表達了詩人不願隨波逐流,追求高潔孤清的生活態度。詩中通過對高人語默、投轄情、醉鄉迎傾等意象的描繪,展現了詩人對友情的珍視和對簡樸生活的嚮往。尾聯以「侯門大嚼」與「山廚異鯖」對比,突顯了詩人對權貴生活的輕蔑和對自然之美的讚美。