騏驥

· 郭登
萬里龍沙百戰歸,輕塵不動四蹄飛。 可憐汗血常消瘦,不及駑駘似瓠肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 騏驥(qí jì):指千裡馬,比喻英俊的人才。
  • 龍沙:指邊塞沙漠之地。
  • 汗血:指千裡馬,因其奔跑時汗流浹背,有時汗液中帶有血絲,故稱。
  • 駑駘(nú tái):指劣馬。
  • 瓠肥(hù féi):像瓠瓜一樣肥大,比喻肥胖。

繙譯

千裡馬從邊塞的沙漠戰場百戰歸來,它的四蹄輕盈,倣彿連輕塵都未曾觸動。 可憐這千裡馬縂是消瘦,汗水常帶血絲,不像那些劣馬,肥得像瓠瓜一樣。

賞析

這首作品通過對比千裡馬與劣馬的形象,表達了對於英才的贊美與對平庸之輩的諷刺。千裡馬雖然歷經戰火,依然保持著輕盈的身姿和卓越的能力,而劣馬則因缺乏鍛鍊而肥胖無用。詩中“可憐汗血常消瘦”一句,既描繪了千裡馬的辛勞,也暗含了對英才不易的同情。整首詩語言簡練,意象鮮明,寓意深遠。

郭登

明鳳陽府人,字元登。郭英孫。幼英敏,及長博聞強記,好談兵。景泰初以都督僉事守大同。自土木堡兵敗後,邊將畏縮,不敢接敵。登偵知敵蹤後,以少勝多,軍氣爲之一振。捷聞,封定襄伯。登治軍紀律嚴明,料敵制勝,動合機宜,一時稱善。諡忠武。 ► 74篇诗文