(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 儋州:地名,今屬海南省。
- 仲尼浮海:指孔子周遊列國,比喻遠行或追求理想。
- 緗帙:淺黃色的書套,借指書卷。
- 玳瑁:一種海龜,其甲殼可用於裝飾。
- 桄榔:一種熱帶植物,其果實可食用。
- 六翮:指鳥的翅膀,比喻人的才能或志向。
- 摶風:乘風,比喻藉助外力。
- 越裳:古代南方國名,這裏泛指南方。
翻譯
不要嘆息我們相隔如水一方,孔子周遊列國的志向多麼遠大。 如果我們的心意千年不變,儋州也就不是異鄉。 舊書裝在玳瑁裝飾的書套裏,新曲在清齋中獻上桄榔。 青春年華等待擊打南溟的波浪,雙翅乘風從越裳起飛。
賞析
這首詩是陳恭尹送別家剛去儋州任職時所作。詩中,「仲尼浮海」比喻家剛的遠行,表達了詩人對友人遠大志向的讚賞。後兩句強調心意相通,儋州便不是異鄉,體現了深厚的友情。詩末以「青春待擊南溟浪,六翮摶風起越裳」寄寓了對友人未來的美好祝願,希望他能如鳥兒般展翅高飛,實現自己的抱負。整首詩語言凝練,意境開闊,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對未來的美好期許。