哭容舍人

潛穎趨陵苕,春秋欻崇朝。 英年遵鳳池,鳳池悽泬寥。 環海既塵轉,洪爐使金銷。 美人減膏沐,冥思寤華宵。 宵華宵已冥,魂兮爲難招。 重闈黯不處,天路空遙遙。 何以致子哀,涕泗霏寒潮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 潛穎:指隱藏的才華。
  • 陵苕:陵苕花,比喻美好的事物。
  • (xū):忽然。
  • 崇朝:整個早晨,比喻時間短暫。
  • 英年:年輕有爲的時期。
  • 鳳池:指朝廷,也比喻高位。
  • 悽泬寥:形容淒涼空曠。
  • 環海:指天下。
  • 洪爐:比喻天地,也指大勢。
  • 膏沐:指化妝用的油脂。
  • 冥思:深沉的思索。
  • 寤華宵:寤,醒來;華宵,美好的夜晚。
  • 重闈:指深宮。
  • 涕泗:眼淚和鼻涕。

繙譯

隱藏的才華趨曏於陵苕花,春鞦的時光忽然就過去了。 年輕時便步入朝廷,但朝廷卻顯得淒涼空曠。 天下已經動蕩不安,大勢使得金子也銷燬。 美人減少了化妝,深沉地思索著醒來的美好夜晚。 夜晚的美好已經消逝,魂魄難以召廻。 深宮中黯淡無光,天路遙遠空曠。 如何表達對你的哀悼,淚水和鼻涕如同寒潮般紛飛。

賞析

這首作品表達了詩人對逝去的美好時光和人物的哀悼之情。詩中,“潛穎趨陵苕”和“英年遵鳳池”描繪了年輕時的美好與抱負,而“鳳池悽泬寥”和“環海既塵轉”則反映了現實的淒涼與動蕩。通過對比,詩人深刻地表達了對逝去美好的懷唸和對現實的不滿。最後,“涕泗霏寒潮”以形象的比喻,抒發了詩人深切的哀痛之情。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文