(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 中宿峽:地名,位於今廣東省清遠市。
- 罕攀躋:很少有人攀登。
- 稽:考察,查證。
- 黃帝子:傳說中的黃帝之子,此處指傳說中的人物。
- 髣髴:彷彿,相似。
- 久定:長時間靜坐,指禪定。
- 期宿:期望留宿。
- 招提:寺院的別稱。
翻譯
船隻經過中宿峽,很少有人攀登,但這裏的幽靜奇異之事值得考察。傳說中,笛聲傳來了黃帝之子的消息,而白猿的妻子則繫着環飾。古老的遺蹟清晰可見,新栽的松樹彷彿與古鬆齊高。老僧人似乎已經長時間靜坐禪定,我期望能在這裏的寺院留宿。
賞析
這首作品描繪了中宿峽的幽靜與神祕,通過傳說和古蹟的描寫,增添了詩意的氛圍。詩中「笛傳黃帝子,環系白猿妻」巧妙地融入了地方傳說,使得詩篇充滿了神祕色彩。結尾處表達了對寺院生活的嚮往,體現了詩人對寧靜生活的渴望。