寇後經慈化寺

漳澨隱孤寺,沮光浮翠侵。 客行花雨際,僧臥筱煙深。 怖鴿曉還集,驚烏夜不禁。 誰能灰寇火,更布給園金。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漳澨(zhāng shì):漳水邊。
  • 沮光:暗淡的光線。
  • 筱煙:細小的煙霧。
  • 怖鴿:受驚的鴿子。
  • 驚烏:受驚的烏鴉。
  • 灰寇火:熄滅盜賊的火焰,比喻消除戰亂。
  • 給園金:佈施給僧園的金錢,這裏指資助佛教。

翻譯

漳水邊隱匿着一座孤寂的寺廟,暗淡的光線在翠綠中浮動。 旅人在花雨中行走,僧侶在細煙深處安睡。 受驚的鴿子在清晨重新聚集,受驚的烏鴉在夜晚無法平息。 誰能熄滅戰亂的火焰,再次佈施給僧園金錢。

賞析

這首作品描繪了一幅戰亂後的寺廟景象,通過「漳澨隱孤寺」和「沮光浮翠侵」等句,展現了寺廟的孤寂與周圍環境的靜謐。詩中「客行花雨際,僧臥筱煙深」進一步以對比手法,描繪了旅人與僧侶的不同生活狀態。末句「誰能灰寇火,更布給園金」則表達了對和平與資助佛教的深切期望。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出詩人對戰亂的憂慮和對和平的嚮往。

區懷瑞

明廣東高明人,字啓圖。少有才,爲輔臣趙志皋所重。天啓七年舉人,授當陽縣知縣。時縣邑殘破不堪,蒞任後設義倉,興學校,招集逃亡,民得稍安,有政聲。後補平山令,告歸。有《趨庭稿》、《遊燕草》、《遊滁草》等。 ► 285篇诗文