(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 世講:世交,指兩家之間世代有交往。
- 老親:指父母。
- 雙鶴髮:形容父母年老,頭髮如鶴羽般白。
- 八龍名:比喻兄弟八人都有名聲,如同古代傳說中的八龍。
- 彩服:華麗的衣服,這裏指孝順的子女在父母面前穿着。
- 海上城:指海邊或水邊的城市。
- 淹:停留,滯留。
- 躬耕:親自耕種,比喻隱居或自食其力。
翻譯
如今世交已不多見,唯有您聲名顯赫。 您的父母都已白髮蒼蒼,而您兄弟八人皆有盛名。 在庭前穿着綵衣行禮,象徵着孝順;而您居住在青山環繞的海邊城市。 雖然一官半職已滯留十年,但這也算是代替了親自耕種的生活。
賞析
這首作品表達了對友人林御綸的讚美和祝福。詩中,「世講今無幾,唯君最有聲」直接點出了友人在世交中的突出地位。通過描繪友人家庭的美好景象——父母雙全且長壽,兄弟皆有名聲,以及友人孝順的形象和居住環境的優美,詩人展現了對友人生活和成就的羨慕與敬佩。最後,詩人以「一官淹十載,聊以代躬耕」來安慰友人,即使官職久未升遷,但這樣的生活也足以自給自足,體現了詩人對友人境遇的理解和寬慰。
陳恭尹的其他作品
- 《 寄家賚予 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 題錢鑑濤濯足圖 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 再次前韻送王文安四首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 勵兒北上口占示之二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 勵兒北上口占示之二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 飲劉信宜階六寓邸賦贈 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 寄何慎思順德二首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 月夜紫詮使君寓齋同藍公漪朱甸安吳山帶疊韻三首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹