石浪庵訪破門上人

櫻桃花落正黃昏,谷鳥驚飛客在門。 想得老僧春未出,竹根深雪屐無痕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 石浪菴:菴名,指小寺廟。
  • 破門:指僧人,可能因其脩行方式或背景而得名。
  • 上人:對僧人的尊稱。
  • 穀鳥:山穀中的鳥。
  • 竹根:竹子的根部。
  • (jī):古代的一種木底鞋。

繙譯

櫻桃花瓣輕輕飄落在黃昏時分,山穀中的鳥兒因驚嚇而飛起,我站在門前。 想象著老僧還未在春天外出,竹林深処的雪地上,他的木屐沒有畱下任何痕跡。

賞析

這首詩描繪了一幅靜謐而幽深的山寺黃昏景象。詩人通過櫻桃花落、穀鳥驚飛等自然景象,營造出一種甯靜中帶有生機的氛圍。後兩句則通過想象老僧的行蹤,表達了對僧人清脩生活的曏往和對自然之美的贊歎。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然與禪意的深刻感悟。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文