石浪庵訪破門上人

櫻桃花落正黃昏,谷鳥驚飛客在門。 想得老僧春未出,竹根深雪屐無痕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 石浪庵:庵名,指小寺廟。
  • 破門:指僧人,可能因其修行方式或背景而得名。
  • 上人:對僧人的尊稱。
  • 谷鳥:山谷中的鳥。
  • 竹根:竹子的根部。
  • (jī):古代的一種木底鞋。

翻譯

櫻桃花瓣輕輕飄落在黃昏時分,山谷中的鳥兒因驚嚇而飛起,我站在門前。 想象着老僧還未在春天外出,竹林深處的雪地上,他的木屐沒有留下任何痕跡。

賞析

這首詩描繪了一幅靜謐而幽深的山寺黃昏景象。詩人通過櫻桃花落、谷鳥驚飛等自然景象,營造出一種寧靜中帶有生機的氛圍。後兩句則通過想象老僧的行蹤,表達了對僧人清修生活的嚮往和對自然之美的讚歎。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然與禪意的深刻感悟。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文