寄答華商原

曾泊端溪共醉歌,霜天涼月映藤蓑。 數莖鶴髮生來早,千里魚書別後多。 已付形骸同土木,尚勞心力紀關河。 終篇不覺逌然笑,壯志真慚馬伏波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 端溪:地名,今廣東省肇慶市端州區,以產硯著名。
  • 藤蓑:用藤條編織的蓑衣,一種防雨的衣物。
  • 鶴髮:白髮,形容年老。
  • 魚書:書信的雅稱。
  • 形骸:指人的身體。
  • 土木:指土和木,比喻無生命的東西。
  • 關河:關塞和河流,泛指國家的疆界。
  • 逌然(yōu rán):悠閒自得的樣子。
  • 馬伏波:指東漢名將馬援,因其曾任伏波將軍而得名。

翻譯

曾經在端溪邊上共同暢飲歌唱,霜天寒月映照着我們穿着藤蓑的身影。 白髮早生,數莖可見,千里之外的書信在分別後變得頻繁。 我的身體已如同土木般無生命,卻仍勞心勞力地記錄着國家的疆界。 寫完這首詩,我不禁悠然自得地笑了,我的壯志真是愧對馬伏波將軍。

賞析

這首作品表達了詩人對往昔時光的懷念和對現實生活的感慨。詩中,「端溪共醉歌」與「霜天涼月映藤蓑」描繪了詩人年輕時的豪情與自然環境的淒涼,形成鮮明對比。後句「鶴髮生來早」與「千里魚書別後多」則抒發了詩人對年華老去和友情長存的感慨。結尾處,詩人以「逌然笑」自嘲,表達了對壯志未酬的無奈,同時以「馬伏波」作比,更顯其內心的愧疚與自責。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生和時代的深刻思考。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文