(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 敕爾瞽 (chì ěr gǔ):敕,命令;爾,你們;瞽,古代指盲人,這裏可能指樂師。
- 率爾衆工 (shuài ěr zhòng gōng):率,帶領;爾,你們;衆工,衆多工匠或樂師。
- 奏爾悲誦 (zòu ěr bēi sòng):奏,演奏;爾,你們;悲誦,悲傷的詩歌或歌曲。
- 肅肅雍雍 (sù sù yōng yōng):肅肅,形容嚴肅莊重;雍雍,和諧安寧的樣子。
- 無怠無兇 (wú dài wú xiōng):怠,懈怠;兇,不吉利或災難。
翻譯
命令你們,那些盲眼的樂師們,帶領着你們的團隊,演奏出你們悲傷的歌聲。 行動要嚴肅認真,氣氛要和諧安寧,不要鬆懈,也不要遭遇不幸。
賞析
這首詩出自《周禮》,是一段古代儀式性的指令,可能是用於祭祀或者慶典中的樂師調遣。它強調了音樂表演者(尤其是盲眼樂師)的責任感和集體合作的重要性,同時也要求他們保持專注與虔誠,以避免帶來不良後果。詩句簡潔有力,富有韻律,體現了古代中國對於音樂藝術和社會秩序的尊重。