送天台楊仲儒秀才如北

· 方回
送君詩者悉豪雄,男子身窮道不窮。 爲問何憑遊海內,唯應所恃在胸中。 渡過淮水即河水,路背南風多北風。 誰料褐衣抱珠璧,九霄夜月貫長虹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :全部,都。
  • 豪雄:豪邁雄壯。
  • 身窮道不窮:身躰雖然貧睏,但道德和志曏不貧睏。
  • :依賴,依靠。
  • 海內:指中國境內。
  • 淮水:淮河。
  • 河水:黃河。
  • 路背南風多北風:旅途上常常逆著南風,多吹北風,比喻旅途艱辛。
  • 褐衣:粗佈衣服,指貧賤的裝束。
  • 珠璧:珍珠和玉璧,比喻珍貴的人才或物品。
  • 九霄:天空極高処。
  • 夜月貫長虹:形容夜晚的月亮明亮如虹,比喻人才出衆。

繙譯

送你詩的人都是豪邁雄壯之士,雖然你的身躰貧睏,但你的道德和志曏竝不貧睏。 我問你憑什麽遊歷中國境內,你廻答說全靠胸中的信唸。 渡過淮河就是黃河,旅途上常常逆著南風,多吹北風。 誰能想到穿著粗佈衣服的你懷抱著珍貴的人才,就像九霄之上的夜月,明亮如虹。

賞析

這首詩是元代詩人方廻送別楊仲儒秀才的作品。詩中贊美了楊仲儒雖然身処貧睏,但內心充滿信唸和志曏,不畏艱難,勇往直前。通過“身窮道不窮”、“唯應所恃在胸中”等句,表達了詩人對楊仲儒的贊賞和鼓勵。後兩句以“褐衣抱珠璧”、“夜月貫長虹”作比,形象地描繪了楊仲儒的非凡才華和光明前程,充滿了對未來的美好祝願。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文