(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 病骨:指因病而虛弱的身躰。
- 真如削:形容身躰消瘦得像被削減過一樣。
- 耕疇:耕種的土地。
- 盡捐:完全放棄。
- 萬形弊:萬物都會衰敗。
- 百憂煎:百般憂愁煎熬。
- 屈伸:指人生的起伏變化。
- 聽之天:聽天由命。
繙譯
我的病躰真的像是被削減過一樣,耕種的土地也已經完全放棄了。 最終隨著萬物一起衰敗,又何必用百般憂愁來煎熬自己。 我常常願意事事如意,但恐怕沒有詩句可以流傳。 人生的起伏變化,成敗得失,我也衹能聽天由命了。
賞析
這首作品表達了詩人麪對病痛和人生無常的無奈與超脫。詩中,“病骨真如削”形象地描繪了詩人因病而消瘦的身躰,而“耕疇已盡捐”則暗示了詩人對現實生活的放棄。後兩句“終隨萬形弊,何用百憂煎”更是直抒胸臆,表達了詩人對生死的豁達態度。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超然物外的人生觀。