六月十二日侍郎橋感事

· 方回
□大曆歷七南朝,幾□□潮夜復潮。 湖上已無□□□,□□□有侍郎橋。 官同謝傅慚高潔,位過周公肆吝驕。 □□□心木綿鬼,穢聲不與骨俱銷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • □大曆歷七南朝:此處缺失文字,無法準確註釋。大曆是唐朝的一個年號,七南朝指的是歷史上南朝的七個朝代。
  • 幾□□潮夜復潮:此處缺失文字,無法準確註釋。潮指潮水,夜復潮可能指夜晚潮水再次上漲。
  • 湖上已無□□□:此處缺失文字,無法準確註釋。湖上可能指某個具體的湖泊。
  • □□□有侍郎橋:此處缺失文字,無法準確註釋。侍郎橋可能是一座橋的名稱。
  • 官同謝傅慚高潔:謝傅指的是謝安,東晉時期的政治家,以高潔著稱。此句意指作者的官職與謝安相似,但自愧不如其高潔。
  • 位過周公肆吝驕:周公是西周初年的政治家,以賢德著稱。此句意指作者的職位超過了周公,但卻有吝嗇和驕傲的缺點。
  • □□□心木綿鬼:此處缺失文字,無法準確註釋。木綿可能是一種植物,鬼可能指某種不好的事物或狀態。
  • 穢聲不與骨俱銷:穢聲指不好的名聲,骨俱銷可能指死亡。此句意指不好的名聲不會隨着人的死亡而消失。

翻譯

歷史上的大曆年間的七個南朝,經歷了多少次潮水的漲落。湖上的景色已經不再,只有那座侍郎橋依舊存在。我的官職雖然與謝安相似,但我自愧不如他的高潔;我的地位雖然超過了周公,但我卻有吝嗇和驕傲的缺點。我的內心被某種不好的事物所困擾,不好的名聲不會隨着我的死亡而消失。

賞析

這首詩通過對比歷史人物和自身,表達了作者對歷史變遷和個人境遇的感慨。詩中缺失的文字給理解帶來了一定的困難,但從現有的內容可以看出,作者在反思自己的官職和品德,以及對名聲的擔憂。詩中的意象如潮水、湖景、橋樑等,都增添了詩歌的意境和深度。整體上,這首詩反映了作者對個人命運和歷史滄桑的深刻思考。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文