始暖

· 方回
垢汗燻蒸蟣蝨肥,花前未洗雪泥衣。 到家兒女應相訝,四載漂零僅一歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 垢汗:汙垢和汗水。
  • 燻蒸:熱氣蒸騰。
  • 蟣虱:虱子及其卵。
  • 雪泥衣:沾滿泥雪的衣服。
  • 兒女:子女。
  • 四載:四年。
  • 漂零:漂泊無定。
  • 僅一歸:衹有一次歸來。

繙譯

汙垢和汗水使得虱子肥壯,花開的時節我還沒來得及洗淨沾滿泥雪的衣服。 廻到家中,孩子們應該會驚訝,四年的漂泊生涯,我衹有這一次歸來。

賞析

這首作品描繪了一個長期漂泊在外的旅人形象,通過“垢汗燻蒸蟣虱肥”和“花前未洗雪泥衣”的描寫,生動地展現了旅人的艱辛生活。後兩句“到家兒女應相訝,四載漂零僅一歸”則表達了旅人對家的思唸以及歸家的難得,情感真摯,令人動容。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對家的渴望和對漂泊生活的無奈。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文