三貪嘆
十月蛇當蟄,錦文遨道邊。
碎首斃農梃,人蛇胡不然。
鼠竊不以夜,腐屍供鴟鳶。
白晝自掇禍,人鼠宜戒旃。
猛豹落檻阱,割皮充席氈。
人中亦有豹,勿恃多金錢。
蛇鼠喻官吏,豹以喻將焉。
三貪逭天誅,聽此三嘆篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蟄(zhé):動物冬眠,潛伏起來不食不動。
- 遨(áo):遊蕩。
- 梃(tǐng):棍棒。
- 胡:爲何。
- 鴟鳶(chī yuān):兩種鳥,鴟爲鷂鷹,鳶爲老鷹。
- 掇(duō):拾取,此處指招致。
- 旃(zhān):文言助詞,相當於「之」或「之焉」。
- 檻阱(jiàn jǐng):捕捉野獸的機具和陷坑。
- 逭(huàn):逃避。
翻譯
十月時蛇應當冬眠,卻有錦紋蛇在路邊遊蕩。 被農夫用棍棒打碎了頭,人和蛇爲何不能如此。 老鼠在夜晚偷竊,腐爛的屍體供給了鷂鷹和老鷹。 白天自己招致災禍,人和老鼠應當警惕。 兇猛的豹子落入陷阱,割下皮來做成席子和氈子。 人中也有像豹子一樣的,不要以爲擁有很多金錢就能安然無恙。 蛇和老鼠比喻官吏,豹子比喻將領。 三種貪婪之徒逃避天譴,聽這首三嘆之詩。
賞析
這首作品通過蛇、鼠、豹三種動物的比喻,深刻諷刺了官吏和將領的貪婪與無能。詩中,蛇在不當之時遊蕩而被殺,比喻官吏不守本分;鼠在夜晚偷竊,比喻官吏的腐敗;豹子落入陷阱,比喻將領的魯莽和無謀。詩人通過這些生動的比喻,警示人們要警惕貪婪和無能的危害,同時也表達了對社會現象的深刻憂慮和批判。