秀亭秋懷十五首
樂莫樂登高,亦復悲莫悲。
樂兮攜佳人,樽酒相追隨。
慘慘古戍暮,煙寒秋角吹。
悲從此中起,孤遊偶臻茲。
城南百尺樓,前是未有之。
城外兩三冢,新葬復是誰。
往者已足鑑,百世懸可知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 樽酒:酒盃中的酒。
- 古戍:古代的邊防城堡。
- 鞦角:鞦天的號角聲,常用來象征戰爭或邊塞的淒涼。
- 臻玆:達到這裡,指到達這個地方。
- 塚:墳墓。
- 鋻:借鋻,引以爲戒。
- 百世:很多代,指長遠的時間。
- 懸:懸唸,未知的將來。
繙譯
最快樂的是登高望遠,同樣也是最悲傷的時刻。快樂是因爲有佳人相伴,酒盃中的酒相互追隨。古戍在傍晚顯得格外淒涼,菸霧籠罩,鞦天的號角聲吹響。悲傷從這裡開始,孤獨的旅行偶爾到達這裡。城南有一座百尺高樓,以前從未有過這樣的景象。城外有兩三座新墳,不知道是誰被埋葬在那裡。過去的事情已經足夠作爲教訓,長遠的未來仍然充滿未知。
賞析
這首詩通過對比樂與悲,描繪了登高時的複襍情感。詩中,“樂莫樂登高”與“悲莫悲”形成鮮明對比,表達了登高時既有的快樂與孤獨的悲傷。詩人在描述古戍、鞦角時,運用了淒涼的意象,增強了悲傷的氛圍。結尾処對未來的懸唸,反映了詩人對歷史變遷的深刻思考和對未來的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感豐富,展現了詩人對人生和社會的深刻洞察。
方回
元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。
方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。
► 2881篇诗文
方回的其他作品
- 《 次韻汪以南閒居漫吟十首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 次韻仇仁近有懷見寄十首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 喜賓暘再來三橋次舊韻二首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 二月十六日夜獨酌思歸四首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 初夏 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 至節前一日六首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 次韻汪以南教授美康使君新政因及賤跡四首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 次韻汪以南閒居漫吟十首 》 —— [ 元 ] 方回