(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 豔葵榴:指葵花和石榴花,這裏形容時節已進入夏季。
- 金瘡:指刀劍等金屬利器造成的傷口。
- 火色浮:形容因戰亂而心情煩躁,面色泛紅如火。
翻譯
原以爲戰爭應該結束了,誰知戰鬥還未停止。正值享受甜美的筍和蕨菜的季節,轉眼間已是葵花和石榴花盛開的夏日。身體因刀劍傷口而疼痛,心中因戰亂而煩躁不安。整個城市都緊閉門戶,不只是我一個人感到憂愁。
賞析
這首作品描繪了戰爭持續的殘酷現實與百姓的深重苦難。詩中,「久謂兵當解,何知戰未休」一句,表達了人們對和平的渴望與現實的殘酷對比。後文通過描述時節的變遷和身體的痛苦,進一步加深了戰亂給人們帶來的身心折磨。結尾「滿城俱閉戶,不但一人愁」則展現了戰爭影響下整個社會的恐慌與無助,體現了詩人對和平的深切向往和對戰爭的深刻批判。