(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽燕:古地名,指今河北省北部及遼寧省一帶。
- 日邊:比喻京師附近或帝王左右。
- 裘馬:穿着皮衣,騎着馬,形容生活豪華。
- 翩翩:形容舉止灑脫,多指青年男子風度好。
- 磧迥:沙漠遙遠。
- 沙如雪:形容沙漠中的沙子在陽光下閃耀,如同雪一般。
- 河窮:河流的盡頭。
- 浪入天:形容波浪洶涌,似乎要衝入天空。
- 上書:指向朝廷或上級提出意見或建議。
- 雙闕:古代宮殿前的高建築物,通常成對出現,代指朝廷。
- 待詔:等待皇帝的召見。
- 五門:古代宮殿的五道門,代指朝廷。
- 壯節:壯烈的氣節或行爲。
- 奇遇:意外的、不尋常的經歷或遭遇。
- 愧往賢:愧對過去的賢人。
翻譯
你前往幽燕之地,靠近帝王的身邊,穿着華麗的皮衣,騎着駿馬,風度翩翩。 沙漠遙遠,沙子在陽光下閃耀如雪,河流的盡頭,波浪洶涌,似乎要衝入天空。 你在朝廷前提出建議,等待皇帝的召見。 你的壯烈行爲定會有許多不尋常的經歷,無需感到愧對過去的賢人。
賞析
這首作品描繪了徐義父前往京城的壯麗景象,通過「裘馬翩翩」、「沙如雪」、「浪入天」等意象,展現了旅途的遼闊與壯美。詩中「上書雙闕下,待詔五門前」表達了徐義父對國家的忠誠與期待,而結尾的「壯節多奇遇,無煩愧往賢」則鼓勵他不必擔心,相信他的壯舉將會得到應有的認可和榮耀。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對未來的美好祝願和對英雄氣概的讚頌。