世故

世故占星變,吾生共月孤。 此時無夢寐,長恐涉艱虞。 山色宜茅屋,松花落飯盂。 素心將獨往,及早謝人徒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 世故:這裏指世間的事情,世間的變故。
  • 占星變:通過觀察星象來預測世事的變遷。
  • 吾生共月孤:我的生命與孤獨的月亮共同存在,意指自己的孤獨。
  • 夢寐:睡眠,這裏指安穩的生活。
  • 艱虞:艱難和憂慮。
  • 山色宜茅屋:山中的景色最適合茅草屋,表達了作者對簡樸生活的嚮往。
  • 松花落飯盂:松花落在飯碗裏,形容山中生活的自然和寧靜。
  • 素心:純潔的心,這裏指保持本心,不受外界干擾。
  • 謝人徒:謝絕與人交往,指隱居生活。

翻譯

世間的事情如同星象變化無常,我的生命與孤獨的月亮共同存在。 此時此刻,我無法安然入睡,總是擔心會遭遇艱難和憂慮。 山中的景色最適合茅草屋,松花輕輕落在飯碗裏。 我願保持一顆純潔的心,獨自前往,儘早謝絕與人交往。

賞析

這首作品表達了作者對世事無常的感慨和對簡樸、寧靜生活的嚮往。詩中,「世故占星變」一句,既描繪了世事的多變,也暗示了作者對未來的不安。而「山色宜茅屋,松花落飯盂」則生動地勾勒出一幅山中隱居的寧靜畫面,體現了作者對自然和簡單生活的渴望。最後兩句「素心將獨往,及早謝人徒」更是直抒胸臆,表達了作者決心遠離紛擾,保持內心純潔,追求獨立自主生活的堅定態度。

廖大圭

大圭,字恆白,姓廖氏,泉州晉江人。得法於妙恩,博極羣書。嘗曰:不讀東魯論,不知西來意。爲文簡嚴古雅,詩尤有風致。自號「夢觀道人」,著《夢觀集》及《紫雲開士傳》,晉江有金釵山,其《募修石塔疏》雲:「山勢抱金釵,聳一柱擎天之雄觀;地靈侔玉幾,睹六龍回日之高標。」一時傳誦。同時有守仁,字一初,富陽人。亦號夢觀,有《夢觀集》六卷。洪武間,徵授右善世,詩見《列朝詩集》中,而曹能始《石倉詩選》合爲一人,誤也。 ► 252篇诗文