送人二首

· 楊載
客路逢春雪乍消,眼前愁思轉相撩。 垂楊染作黃金色,舞遍東風萬萬條。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :忽然,突然。
  • :挑逗,引誘。
  • 垂楊:柳樹。
  • 黃金色:此處形容柳樹新葉的顏色,如同黃金一般鮮亮。
  • 舞遍:四處舞動。
  • 萬萬條:形容柳枝極多,數不勝數。

翻譯

在旅途中遇到春天,雪剛剛消融,眼前的憂愁情緒隨之被挑逗起來。 柳樹的新葉染成了金黃色,隨着東風四處舞動,數不清的柳枝在風中搖曳。

賞析

這首詩描繪了春天旅途中的景色與情感。詩中「客路逢春雪乍消」一句,既表達了春天的到來,也隱含了旅途的艱辛與孤獨。後兩句「垂楊染作黃金色,舞遍東風萬萬條」則通過生動的意象,展現了春風中柳枝的生機與活力,色彩鮮明,動感十足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對春天景色的細膩感受和對旅途生活的淡淡憂愁。

楊載

楊載

元浦城(今福建浦城縣)人,字仲弘,晚年定居杭州。楊載先祖楊建爲浦城人,父楊潛,南宋諸生。楊載生於元世祖至元八年(公元1271年),幼年喪父,徙居杭州,博涉羣書,趙孟頫推崇之。年四十未仕,戶部賈國英數薦於朝,以布衣召爲國史院編修官,與修《武宗實錄》。調管領系官海船萬戶府照磨,兼提控案牘。仁宗延祐二年(公元1315年)復科舉,登進士第,授饒州路同知浮梁州事,遷儒林郎,官至寧國路總管府推官。英宗至治三年(公元1323年)卒,年五十三歲。載以文名,自成一家,詩尤有法,一洗宋季之陋。著有《楊仲弘詩》八卷,文已散失。 ► 187篇诗文